lunes, 1 de junio de 2020

LA LEYENDA DE MULAN Y LAS FANTASÍAS DE GÉNERO.

LA LEYENDA DE MULAN Y LAS FANTASÍAS DE GÉNERO.
Por Iván Oré Chávez 01.05.2020 @realbiopolitica
Un equipo de arqueólogos ha descubierto en el yacimiento de Airagiin Gozgor, ubicado en la provincia norteña de Orkhon en Mongolia, los restos de dos mujeres guerreras cuyos esqueletos indican que en vida fueron amazonas y arqueras consumadas.  Una  de las mujeres tenía 50 años y la otra 20. No mostraban signos de heridas de guerra de lo que infiere que eran de la élite puesto que ello serán los menos expuestos en las batallas.
En el mismo yacimiento se han descubierto los restos humanos de 29 tumbas de la élite (16 hombres, 10 mujeres y 3 individuos de los que se desconoce el sexo), que presentaban señales inequívocas de haber montado a caballo toda su vida y de haber practicado recurrentemente el tiro con arco. Esto se ve en los huesos de las personas sometidas a la vida guerrera de esta época los que presentan marcas en las extremidades, pulgares y columna vertebral.
Los hombres mostraban evidencia de ser jinetes y arqueros, mientras las mujeres solo de hacer una de estas dos cosas. Pero estas dos mujeres mostraban signos de ser tanto jinetes como arqueras. Quizá no es un tema de “genero” sino de las necesidades inmediatas de pertenecer a un status social determinado.

CONTEXTO POLÍTICO-CULTURAL.
Estas mujeres vivieron durante el período Xianbei (147-552 d.C.), una época donde Mongolia se unió políticamente mediante federaciones tribales para posteriormente fragmentarse en unidades políticas inestables que se aliaban y/o enfrentaban entre sí. A este contexto corresponde el escenario bajo el cual se desenvuelven los hechos de una pieza literaria llamada “La balada de Mulán”. Este poema es hermosamente cándido y narra la historia de una chica joven llamada Mulán, quien se ve a sí misma comprometida a disfrazarse de varón soldado para remplazar a su anciano padre en el ejercito del Kan en la guerra contra los hunos, este título lo usaban los jefes mongoles aun en el periodo Xianbei, uno de estos grupos federados Xianbei durante la fragmentación instauraron dos dinastía en el septentrión chino llamadas Wei del Norte (386-534) y Zhou del Norte (557-581) y también usaron el título de Khan. Wikipedia dice que esta balada fue compuesta de manera escrita en el siglo VI durante la dinastía Tang (618-907), pero esta dinastía es del siglo VII, el siglo VI se reparte entre el periodo Xianbei y la dinastía Sui (581-618), durante los Sui, los duques de Tang aún no instauraban una dinastía real. En este caso lo más  concordante es que durante el reinado personal de la emperatriz Wu Zhao (690-705) que fue un interregno de los Tang la poesía se impondría como requisito indispensable para acceder a los cargos oficiales ¿Quizá algún aspirante compuso la balada de Mulan en base al folklore popular inspirado en la época Xianbei para agradar a la reina matriarca y de esta manera “aprobar el examen”? eso no lo sabremos, pero es factible como hipótesis. Además antes de Gengis Kan (1162 a 1227) no había escritura en Mongolia
ESTEREOTIPOS DE GÉNERO DE LAS FEMINISTAS
Las bio arqueólogas a cargo de este hallazgo aseveran que las mujeres de este tiempo eran “atléticas”, yo prefiero decir “robustas”.  Aunque atlética significa una constitución física fuerte y musculosa, mientras robusta designa a quien tiene fuertes miembros y firme salud. En la perspectiva de género se cree que estos atributos era propio de una época donde "era necesario que las mujeres tuvieran este tipo de habilidades para ayudar a los hombres en las tareas de defensa del territorio". Yo prefiero atender al fenotipo imperante en estas zonas agrestemente esteparias y al hecho de que Mongolia en esta época carecía de una guardia civil y ejércitos regulares, eran tribus inestables política y territorialmente en una estepa amplia con varias posibilidades de movilización y sin una ciudad desde la cual crear una entidad política centralizadora que estimule un proyecto estatal que garantice paz y seguridad a sus habitantes. Estos factores son un buen estímulo para que hasta mujeres y niños aprendan a defenderse sin esperanzarse en que lo haga un “macho patriarcal”. En este sentido la explicación que se da en base a la perspectiva de género me parece bastante simplista y de poco esfuerzo por su idealizada ideologización.
Nos dicen que cualquier forma de igualdad de género fue en realidad momentánea en ese período en Asia. "En la vecina China, en esa misma época, las mujeres estaban recluidas. La mujer ideal era indefensa y dócil, mientras que estas mujeres norteñas eran todo lo contrario", concluye la arqueóloga Lee. Quizá ya en la zona bajo influencia cultural China no existían los mismos peligros que en las estepas y no era necesario el entrenamiento militar. Quizá fue momentáneo por que la cultura Xianbei de las estepas se fusionó con la cultura china instaurando redes redistributivas tributarias más estables y menos inseguras.
Se sabe que en el año 900 d.C., las mujeres de Mongolia disfrutaban de libertades que no se encuentran en las culturas contemporáneas; los mongoles tenían reinas que dirigían ejércitos y recibían emisarios del Papa. Las mujeres podían heredar propiedades y decidir con quién quería casarse. Esto a pesar del entusiasmo feminista no me parece impresionante. Era algo común que habría que esperarse, no porque eran mujeres sino porque contribuían al Estado o la tribu, la democracia ateniense se origina gradualmente mientras más personas eran necesarias para defender la polis, los nobles y ricos tenían para proporcionarse caballería, la clase media se implementó como hoplita, y los pobres se enlistaron como galeotes de su armada naval. El status se adquiere en la medida que el individuo contribuya para el beneficio común, un varón noble tiene el recurso suficiente para contribuir por todo su grupo íntimo, por eso las mujeres nobles a quienes corresponden las osamentas encontradas no se veían en la necesidad de ser tanto jinetes como arqueras. Quizá deban agradecer a su “proveedor patriarcal” el hecho de no verse tan expuestas al peligro frecuente de las estepas.
Además las arqueólogas de género nos hablan de los supuestos estereotipos sexistas existentes en este tiempo según ellas con estas palabras: “porque decían que [las mujeres que tienen poder] son algo malo, y eso es terrible, pues estas mujeres disfrutan de demasiada libertad, son licenciosas y unas malas esposas. En esencia, los chinos despreciaban a cualquiera que viviera al norte de la Gran Muralla". Quizá estos chinos de antaño incurrieron en sus propios prejuicios sexistas tan equivocados como lo son también los prejuicios sexistas ideológicos de los “científicos de género” de la actualidad.

Para terminar me despido con el poema de Mulan, espero que lo disfruten, la última parte, con la pareja de conejitos saltando en el campo, me parece bucólicamente simpática.

Los insectos celebran con su canto la tarde.
Mulán está tejiendo ante la puerta.
No se oye girar la lanzadera,
tan sólo los lamentos de la niña.
Preguntan dónde está su corazón.
Preguntan dónde está su pensamiento.
En nada está pensando,
si no es en el rey Kong, su bello amado.
La lista del ejército ocupa doce rollos
y el nombre de su padre figura en todos ellos.
No hay un hijo mayor para el padre,
un hermano mayor que Mulán.
«Yo iré a comprar caballo y una silla,
yo acudiré a luchar por nuestro padre.»
Ha comprado en oriente un caballo de porte,
ha comprado en poniente una silla y cojín,
ha comprado en el sur una brida
ha comprado en el norte un buen látigo.
Al alba se despide de su padre y su madre;
cuando anochece, acampa junto al Río Amarillo.
Ya no escucha el llamado de su padre y su madre,
tan sólo el chapoteo del caballo en el agua.
Al alba abandona el Río Amarillo;
cuando anochece, llega a la Montaña Negra.
Ya no escucha el llamado de su padre y su madre,
tan sólo a los caballos relinchando en el monte.
las ráfagas del cierzo traían son de hierro,
a la luz de la luna brillaban armaduras.
Allí los generales luchando en cien batallas
morían, y después de haber dado diez años
volvían a su casa, valientes, los soldados.
De vuelta, es recibida por el Hijo del Sol,
que se sienta en la Sala de los Resplandores.
Le concede medallas por sus méritos muchos,
le ofrece alas de pato crujientes por millares.
El Khan le ha preguntado qué quiere hacer ahora.
«Mulan no necesita honores oficiales,
dame un burro robusto de cascos bien ligeros
y envíame de vuelta a casa de mis padres.»
Cuando escuchan sus padres que su hija se acerca,
los dos salen a verla, dándose de codazos.
Cuando escucha su hermana que su hermana se acerca,
se arregla y se coloca delante de la puerta.
Cuando escucha su hermano que su hermana se acerca,
saca filo al cuchillo, sacrifica un cordero.
«He abierto la puerta de mi cuarto oriental,
y en el occidental me he sentado en la cama.
Me quité la armadura que llevaba en la guerra
y me he puesto la ropa que llevé en otro tiempo.
Delante del espejo, cerca de la ventana
me he peinado el cabello enmarañado
y he adornado mi frente con pétalos dorados.»
Cuando Mulan salió ante sus camaradas,
todos se sorprendieron, quedándose perplejos.
Doce años estuvieron con ella en el ejército
y ninguno sabía que era una muchacha.
Las patas del conejo saltan más,
los ojos de la hembra son algo más pequeños,
mas cuando ves un par corriendo por el campo,
¿quién logra distinguir la liebre del conejo?

No hay comentarios:

Publicar un comentario

  RE-SONATOR FROM BEYOND 1986 ZOMBIFICACIÓN INTERDIMENSIONAL POR RADIOFRECUENCIA